너를 떠나야 하는 건
得離開你的
그 사람이 아닌 바로 나란 걸
那個人不是別人而是我的這件事
알게 된 그날부터
意識到的那天開始
백야는 계속되었고
白夜一直持續
온몸이 불덩이처럼
身體就像火球般
뜨거워지는 게 무서웠어
滾燙得嚇人
I cannot handle this anymore
혼돈 속에 갇혀 선 채로
被困在混沌之間
뒷걸음질을 하다가도
即使往後退
내 시선은 너에게로
我的視線依然向著你
보이면 안 되는 것이 보여
看到了不該看的事
널 원할수록 난 괴물이 될 것 같아
越渴望著你 我越覺得自己像怪物
I don’t wanna be a Monster
나를 완전히 끊어내줘
完全地斷絕我吧
내가 죽을 것 같아도
就算我就像要死去也
넌 모른 척 지나쳐줘
像不認識我般經過我吧
나를 구원하려 한다면
如果你想拯救我
내가 절망을 더 느끼게 놓아줘
放開我 就讓我感受到更多的絕望吧
안녕
再見
유령이 되어 떠도는
成為幽靈漂泊
고백의 문장은 여전히 나를
告白的文字仍然將我
옥죄어 힘들게 해
狠狠勒緊
꿈을 꾸듯 살다가도
像做夢般活著
너의 천사 같은 미소가
你那像天使般的微笑
내게 알려줘
讓我知道
“여긴 지옥이야“
「這裡是地獄啊」
I’m in a hell (Hell) so foolish
더 가면 갈수록 풀리지 않는 걸 (I know)
越走越無法解開 (I know)
혹여나 조그마한 가능성을 보고선
或許看到了那一點的可能性
난 또 꿈을 꿔
我又做夢了
이대론 안돼 난 괴물이 될 것 같아
這樣不行 我好像要成為怪物了
I don’t wanna be a Monster
나를 완전히 끊어내줘
完全地斷絕我吧
내가 죽을 것 같아도
就算我就像要死去也
넌 모른 척 지나쳐줘
像不認識我般經過我吧
나를 구원하려 한다면
如果你想拯救我
내가 절망을 더 느끼게 놓아줘
放開我 就讓我感受到更多的絕望吧
그다음엔
然後
기억이 왜곡되어 꾸며질 때까지
直到記憶被扭曲修飾為止
넌 나를 떠올리지 말길
希望你不會想起我
난 밤 하늘 저편, 궤도를 비껴간
我只是在夜空的那端 偏離軌道的
혜성일 뿐이야
彗星而已
마음의 호수 위 파문은
心湖上的波動
점점 번져 가더니 나를 일렁이게 해
漸漸蔓延 令我心神蕩漾
사랑은 이렇게 내게 가혹한
愛情對我是這樣的殘酷
재앙이 됐어
化為災難
너를 탐한 죄로 나 저주에 빠진다면
如果貪戀你的罪會使我陷入詛咒
한 찰나라도 좋으니 널 가지고 싶었는데
即使只有一瞬間 我也想要擁有你
환상이 될 수 없는 우리
無法成為幻想的我們
이어갈 수 없는 이야기 마침내
無法繼續的故事終於
안녕
再見
專輯:Beautiful Shadow